Состоялась рабочая встреча Егора Ковальчука и Романа Витальевича Новикова
На которой обсуждались перспективы развития как федеральной, так и региональной дорожной сети ...
РИА Стрела сообщает
Стихи брянских авторов переведены на зарубежные языки. Сборник «Рождают ладони негаснущий свет», изданный при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, перевели на белорусский, сербский, калмыцкий, ингушский языки, сообщает Брянская областная общественная писательская организация союза писателей России.
На сербский язык сделали перевод стихотворного творчества Анны Ворониной. Кроме того, на калмыцкий язык перевели произведения Галины Карташовой, а на ингушский – Игоря Умарова.
12+
Фото: РИА «Стрела»
На которой обсуждались перспективы развития как федеральной, так и региональной дорожной сети ...
На встрече были затронуты вопросы восстановления промышленных предприятий Брянской области, ...
По его словам, эти люди ежедневно трудятся, чтобы обеспечить продовольственную безопасность ...
Работы идут в рамках нацпроекта «Инфраструктура для жизни» по федеральному проекту ...
Депутаты рассмотрели ряд вопросов, которые касаются развития общественного транспорта. Как ...
Особое внимание было уделено подготовке спортивного резерва Брянщины. Как стало известно, в ...